Station Rose on 15 Aug 2000 18:26:42 -0000


[Date Prev] [Date Next] [Thread Prev] [Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[rohrpost] übersetzungen


hallo,

wir suchen für unser neues buch, welches im okt 2000 erscheint, jemanden für

 übersetzungen deutsch-> english.

es geht um eine auswahl der gespräche, welche bei den station rose webcasts
stattgefunden haben.
da zuwenig dt. medientheorie den gr. teich überquert, wollen wir das buch
zweisprachig haben.

dabei u.a. geert lovink, birgit richard & more. (im neuen kunstforum 151
ist gerade ein theoret. text von uns zu webcasting/echtzeit erschienen)
von geert kam auch die idee, dies hier zu posten.


falls jemand hierist mit dieser begabung/profession/studium, od jemd kennt,
bitte bei uns melden.


gruss aus frankfurt

elisa rose

----------------------------------------------------------------------
STATION ROSE hypermedia_art (Elisa Rose/visuals & Gary Danner/music)
           - Frankfurt (headquarter) - Cyberspace  - Vienna.
*  webcasting in realtime -20sec <http://www.stationrose.com>
*  Gunafa Label :"live @home3/ Webcast Day 92" VINYL gun08, incl.move D remix
* "Dave" on International DeeJay Gigolos CD Four
* "1st decade". Das BUCH. edition selene. ISBN: 3-85266-082-3







----------------------------------------------------------
# rohrpost -- deutschsprachige Mailingliste fuer Medien- und Netzkultur
# Info: [email protected]; msg: info rohrpost
# kommerzielle Verwertung nur mit Erlaubnis der AutorInnen
# Entsubskribieren: [email protected], msg: unsubscribe rohrpost
# Kontakt: [email protected] -- http://www.mikro.org/rohrpost